Chi siamo
I Volumi
Parola. Una Nozione Unica Per Una Ricerca Multidisciplinare
Riccardo Ginevra
Odino Alfǫðr e...
Le accademie toscane del Seicento
La Costituente Italiana. Un percorso europeo
Dinamiche sociolinguistiche nei contesti sportivi
Didattica della punteggiatura
Angelo Eugenio Mecca
I manoscritti frammentari...
Giornali italiani dopo il 1950. Questioni storiche e linguistiche
Un itinerario tra Oriente e Occidente: la Via della Seta dal (e verso il) Mediterraneo
«Così m’armava io d’ogne ragione». Questioni filologiche e linguistiche della Commedia
La Toscana del marmo
Repetita iuvant, perseverare diabolicum. Un approccio multidisciplinare alla ripetizione
Homing/Ritrovarsi. Traumi e translinguismi delle migrazioni in Morante, Hoffman, Kristof, Scego e Lahiri
Sale cinematografiche e territorio. Geografie, scenari e contesti delle Sale della Comunità
Forme, strutture e didattica dell&
39;italiano. Studi per...
Perspectives on Koine Greek. Studies in morphology, syntax, and lexicon
Zoomathia. Learning about Animals in Ancient and Medieval Cultures
Asian Community and Europe. Vol. 2
Gli Autori
News
Login
Alle origini del sistema interpuntivo della lingua araba - p. 167
Home
Sezione II. Questioni di punteggiatura di lingue orientali (cinese, giapponese, coreano, vietnamita, arabo)
Akeel Almarai, Marta Campanelli, Alle origini del sistema interpuntivo della lingua araba - p. 167
Il contributo dovuto a Marta Campanelli e ad Akeel Almara, verte sul sistema interpuntorio dell’arabo. I due studiosi, nel sottolineare la forte cesura intercorrente tra il sistema interpuntorio dell’arabo classico/coranico e quello dell’arabo letterario moderno, ricordano il ruolo esercitato a questo proposito, anche nel mondo arabo così come avvenuto negli ambienti della ‘Sinosfera’, da modelli interpuntorii di lingue occidentali: l’arabo classico/coranico ha infatti subito – a partire dalla fine del secolo XVIII e grazie al contatto con lingue occidentali – un processo di sensibile semplificazione dell’assetto grammaticale e una parallela evoluzione del lessico e dell’impianto testuale; si deve quindi a scrittori e a intellettuali arabi attivi nei secoli XIX e XX l’introduzione in arabo di segni grafici di matrice europea, segni funzionali alla lettura dei testi e alla interpretazione delle loro funzioni comunicative.
Documenti allegati:
10__campanelli-almarai.pdf
×
Cerca